Peel a orange and boil in water twice. First time, throw away the water. Second one, keep boiling with some clove and peaces of ginger. Remove fromthe heat, strainand,beforeserve,squeezethejuicefrom theorangethathad peeled
Esse exótico chá é delicioso, mas fácil de preparar. Descascar a laranja e colocar as cascas em água fervente. Trocar a água e, na segunda fervura, colocar cravos e pedaços de gengibre. Retirar do fogo, coar e, antes de servir, espremer o suco da laranja que tinha descascado.
"Rapidinha" very posh, fresh, beautiful and good taste. Tip from my sister, who lives in Portugal, Karina Fuzinelli. Squeeze papaya till become a cream. Then, arrange in a nice glass topped with cassis flavored liqueur. Serve. It´s amazing, and light.
Rapidinha sofisticada, refrescante, bonita, e deliciosa. Dica da minha irmã, Karina Fuzinelli, que mora em Portugal. Bater no liquidificador o mamão papaia bem maduro. Arrumar o creme em uma taça e alternar com licor de cassis.
Uma jornalista interessada em gastronomia. Em Londres descobri que sou mais chef de cozinha que repórter. Agora tento conciliar as duas coisas. Será que alguém pode ser duplamente apaixonada? Eu sou: por cozinha e jornalismo
.....................................Journalist interested in gastronomy. In London I discovered that I am more chef than reporter. Now I´m trying to reconcile both. Can anyone be doubly in love? I am: about kitchen and journalism